• Home
  • Contact

Results Details

"sa " "fora "

Book 8. (7 results) Hunters of Gor (Context Quote)

Chapter # Sentence # Quote
14 132 The Tuchuk brand, tiny and fine, is the paired bosk horns.
14 133 Tana, the paga slave in Lydius, wore it.
14 134 The brand of the Kataii is that of a bow, facing to the left; the brand of the Kassars is that of the three-weighted bola; the brand of the Paravaci is a symbolic representation of a bosk head, a semicircle resting on an inverted isosceles triangle.
14 135 Another common expression for a female slave, incidentally, the initial of which, in cursive script, is sometimes used to mark a girl, is sa-fora, which means, rather literally, Chain Daughter.
14 136 The man with the leather glove thrust the iron back in the fire.
14 137 It was not yet hot enough to well mark a slave.
14 138 White heat is preferred.
The Tuchuk brand, tiny and fine, is the paired bosk horns. Tana, the paga slave in Lydius, wore it. The brand of the Kataii is that of a bow, facing to the left; the brand of the Kassars is that of the three-weighted bola; the brand of the Paravaci is a symbolic representation of a bosk head, a semicircle resting on an inverted isosceles triangle. Another common expression for a female slave, incidentally, the initial of which, in cursive script, is sometimes used to mark a girl, is sa-fora, which means, rather literally, Chain Daughter. The man with the leather glove thrust the iron back in the fire. It was not yet hot enough to well mark a slave. White heat is preferred. - (Hunters of Gor, Chapter )