• Home
  • Contact

Results Details

"slave " "wine "

Book 32. (7 results) Smugglers of Gor (Context Quote)

Chapter # Sentence # Quote
33 122 I had never tasted ka-la-na but I had gathered there were a great many varieties, differing much in quality.
33 123 Some Ubars might barter a city or a hundred slaves for a given flask of the beverage.
33 124 Others were so cheap and common that, as the joke goes, they might be mixed with the swill of tarsk.
33 125 The word itself, which is generic for several wines, derives from the ka-la-na trees, or wine trees, of Gor.
33 126 But wines, as is well known, may be derived not only from the clustered fruits weighting the branches of the ka-la- na tree in the autumn, but, as on my former world, from vine fruit, tree fruit, bush fruit, even from some types of leaves.
33 127 "Have more wine," said Tuza to Darla, holding the bottle toward her.
33 128 "There is more".
I had never tasted ka-la-na but I had gathered there were a great many varieties, differing much in quality. Some Ubars might barter a city or a hundred slaves for a given flask of the beverage. Others were so cheap and common that, as the joke goes, they might be mixed with the swill of tarsk. The word itself, which is generic for several wines, derives from the ka-la-na trees, or wine trees, of Gor. But wines, as is well known, may be derived not only from the clustered fruits weighting the branches of the ka-la- na tree in the autumn, but, as on my former world, from vine fruit, tree fruit, bush fruit, even from some types of leaves. "Have more wine," said Tuza to Darla, holding the bottle toward her. "There is more". - (Smugglers of Gor, Chapter )